Imaginechina
En kinesisk kock gör teppanyaki på en japansk restaurang i staden Dalian i den nordöstra provinsen Liaoning.
Japansk mat är populärt i Kina, men restauranger som specialiserar sig på maten måste nu byta växel efter att fastlandet förbjöd import av japanska skaldjur som svar på utsläppet av radioaktivt avloppsvatten i havet från Fukushima kärnkraftverk.
Japanska restauranger på fastlandet försöker leta efter alternativa leverantörer i Europa, Australien och andra länder.
Fukushima-anläggningen, som förlamades av en jordbävning och tsunami 2011, började släppa ut radioaktivt vatten i havet på torsdagen, och hävdade att de flesta av dess radioaktiva föroreningar har tagits bort och det återstående vattnet spätts ut till “säkra” nivåer. Kina motsatte sig offentligt frigivningen.
Tokyo Electric Power Co, som driver anläggningen, rapporterar ett första dagligt utsläpp av cirka 460 ton under 17 dagar, totalt cirka 7 800 kubikmeter radioaktivt avloppsvatten.
Forskning från Tsinghua University tyder på att detta radioaktiva vatten kommer att nå Kinas kust på 240 dagar och strömma in i norra Stilla havet om 1 200 dagar, vilket potentiellt påverkar globala havsområden.
Som svar har Kinas tullförvaltning stoppat importen av japanska havsprodukter.

Imaginechina
Verksamheten verkade inte påverkas på torsdagen på en japansk restaurang i Dalian.
Det japanska köket har en populär efterföljare i Kina. Enligt Dianping, Kinas ledande livsstilsplattform på nätet, fanns det 79 324 japanska restauranger på det kinesiska fastlandet i juni, på sjätte plats bland olika genrer av kök.
Av dessa är en tredjedel koncentrerad till Peking och Shanghai, och 378 visar en genomsnittlig utgift som överstiger 1 000 yuan (137 USD).
Medan japansk import en gång i tiden var ett stort försäljningsargument för dessa restauranger, har den senaste tidens oro över det radioaktiva avloppsvattnet gjort kunderna mer villiga att acceptera alternativa källor, enligt Kinas affärsnyhet Yicai.
En anställd på restaurangen Qing Shan Lan sa att ingredienser som sjöborre och tonfisk, som tidigare importerats från Japan, kan köpas någon annanstans. Sjöborre importeras till exempel från Nordkorea och tonfisk från Spanien.
“Smaken kan ha en liten skillnad, men priserna kommer inte att ändras för närvarande eftersom kostnaden för dessa produkter är ganska hög,” sa han.
Några kinesiska kunder strömmade till japanska restauranger tidigare i veckan för en “sista måltiden” innan Fukushima-släppet.
“För närvarande tror vi att fisk och skaldjur på japanska restauranger fortfarande är säkra, så vi valde att äta här för en sista lugnande måltid”, säger en kund som heter Zhang.

GLANS
En affisch på en japansk restaurang i Shanghai försäkrar kunderna om att menyn inte innehåller några skaldjur importerade från Japan.
Wasabi, en japansk restaurang där en genomsnittlig middag betalar 786 yuan för en måltid, sa att de flesta av dess ingredienser är importerade från Frankrike eller Nya Zeeland.
En annan exklusiv japansk restaurang, med en genomsnittlig flik per person på 1 029 yuan, sa att den kommer att importera blåfenad tonfisk från Boston snarare än från Japan.
“Smaken kan vara något sämre än japansk tonfisk, men färskheten kan säkerställas och priserna kommer att förbli desamma”, förklarade en anställd på restaurangen.
Vissa restauranger har vidtagit åtgärder för att lugna konsumenterna genom att skapa affischer som visar olika ingrediensers ursprung.
En affisch på restaurangen Kobayashi Sashimi säger att menyn innehåller pilgrimsmusslor och fläckiga räkor från Kanada, söta räkor från Ryssland, lax från Norge, tonfisk från Australien och sjöborre, arkskal och pilgrimsmusslor från Dalian i den nordöstra provinsen Liaoning.

Imaginechina
Inhemsk fisk på en våt marknad i den sydvästra staden Chongqing.
Det kinesiska fastlandet importerade 13,8 miljarder USD ätbar skaldjur 2021, främst från länder som Ecuador, Ryssland, Kanada, USA, Indien och Norge. Japan stod för den lägsta andelen inköp med endast 2,8 procent.
Longyangxia, ett laxvattenbruksföretag i den nordvästra provinsen Qinghai, sa att företaget har ökat i beställningar nyligen.
Den kräsna matgästen kan smaka skillnaden mellan japanska produkter och de som köpts någon annanstans. Kockar måste ibland anpassa matlagningstekniker för att kompensera för skillnader i konsistens och smak.
Japans Nagasaki blåfenad tonfisk, till exempel, är känd för rik fethet som sprids jämnt genom fisken, men en ersättning från Spanien har en fastare konsistens och mindre fett. Det kräver en förändring i marineringsprocessen, enligt kockar.
Zhu Zhongjie, en kock för det japanska köket, sa att han måste fritera inhemsk makrill för att kompensera för bristen på rikedom jämfört med japansk makrill.

Imaginechina
En kund väljer sashimi i en stormarknad i Chongqing.
Kinesiska konsumenter har visat blandade reaktioner på oro över säkerheten för japansk matimport. Medan vissa uttrycker minimal oro, förblir andra försiktiga.
Jeremiah Huang, en 21-årig student, sa att han tror att påverkan på hans matvanor kommer att vara minimal.
Huang föredrar prisvärd sushi och sa att han inte förväntar sig stora skillnader i smak när restauranger övergår till import från andra länder. Han medger att han har en “små” oro över strålningsnivåerna på grund av omfattande nyhetsbevakning om utsläppet av avloppsvatten från Fukushima.
En annan japansk matfantast sa att hon litar på Internationella atomenergiorganets beslut om att avloppsvattnet som släpps ut i havet är säkert under internationella strålningsstandarder.
“Det är åtminstone ingen oro om du beställer kyckling- eller nötköttsrätter,” sa hon.
Flera marknadstillsynsmyndigheter i Shanghai lanserade riktade inspektioner på torsdagen, med fokus på stormarknader och restauranger som handlar med importerade japanska livsmedelsprodukter.
För närvarande har inga problem identifierats. Alla färska skaldjursprodukter har passerat tullinspektioner och bryter mot förbudet.
(Jia Fang och Chen Yian bidrog också till berättelsen.)

Imaginechina
De japanska matgångarna vid en stormarknad med importerade produkter i staden Dalian visar lite konsumentintresse.